象!
至于吵闹和震颤?那根本不值一提。
“对了,康拉德小姐,不要在意那些毫无美感的石头船了,我这儿有些更有趣的东西,或许可以帮助你打发无聊的时间。”维克多招来一旁的侍女,在她耳边低语了两句,后者点点头,转身离开了房间。
“是什么?”
“能和你的美貌相称之物,”他得意道,“也是我的老本行。”
侍女很快又回到了艉楼,还带来了一个颇为精美的本子,维克多将其摊开在斯蒂尔面前,“不知你喜欢哪一款?”
羊皮纸上唯妙唯俏地绘制着许多璀璨晶石的图案,笔法细腻,色泽鲜明,连透明的光泽都跃于纸上,显然绘制图册的画师十分精于此道。
“这是……宝石?”
“准确的说,是宝石原石。”维克多细心的解释道,“我收购它们时,便按照图册上的标准确定价格。比起雕琢打磨好的珠宝,原石也别有一番风味……你如果对哪类原石感兴趣的话,请告诉我。当然,你若是更喜爱成品,我也可以回王都后请珠宝匠为你打造成饰物。”
毫无新意的伎俩,斯蒂尔随手翻了翻画册,又交还给他,“谢了,不用。”
维克多有些惊讶的接过书,“你对这些不感兴趣?”
“我的亲人尚不知下落,实在无心挑选这些奢华的礼物,请见谅。”斯蒂尔低声道。如果在这里应下,抵达无冬城后也会被他缠上来,那可不利于自己接下来的行动。尽管大多数女性都会被这些闪闪发光的玩意所折服,但她宁愿去欣赏推动明轮船的蒸汽机,比起只在贵族间流传的珠宝,那些东西才真正具有价值。
……
维克多离开后不久,船头方向忽然传来连串的长鸣声,此起彼伏,浑厚而低沉……仿佛一支庞大的船队正在离港起航。
斯蒂尔侧头望去,只见浅褐色的码头线已在她前方徐徐展开。