性地套取情报:“镇上一匹马也没有了,你要怎么离开这儿?”
“我划船去下游!不去你们的城里!”
丹尼渐渐暴躁起来,他顾忌地回头看了眼自己家,那些门窗都是关上的,窗帘也有拉上,而附近也没有什么人,于是才转头低声吼道:“这和你们有什么关系?”
朱利尔斯轻佻地冲他吹了声口哨:“别紧张,这次不是我们要找你,是伱的一位朋友托我们给你传递口信。”
他的态度让珠宝匠的儿子很是怀疑这点。
“你们?三个人一起来传消息?”
“主要是我。”克雷顿说:“他们只是没事做,又很无聊,所以才跟着我。”
这是一个能够说服丹尼的理由,因为对本地人来说热沃的生活确实十分乏味,何况这是一个他正要逃离的地方,知道他们不是出于私人目的找自己,他立刻客气了许多。
“好吧,那么请说,那个人托你们带了什么消息给我。”
“那个住在水里的姑娘请你过去一趟。”克雷顿低声说,尽管附近没有人出门,他还是尽量降低信息外泄的可能。
“你在说什么?”
丹尼迷惑地看着他,表情不像是伪装。
唐娜又低声为叔父做补充:“阿德莱德·拉克斯找你。”
只是她说出这个名字的下一刻,丹尼就飞速地甩下了背上的行囊,不顾一切地从他们身边跑过。
看着他渐渐缩小的背影,唐娜仍有些疑惑:“他刚才好像没听懂那个暗示。我还是觉得阿德莱德有些事情没有告诉我们。”
克雷顿将手盖在她的头顶,用力揉了揉:“你要是不喜欢她,可以先去芭芭拉家坐一会儿,等我们和她交涉完了再回来告诉你结果。”
唐娜费了点工夫才在叔父的手下站稳:“不,不用了。我们也跟上去吧。无论如何,我也想亲眼看到后续。”
克雷顿黄色的狼眼瞳孔微微收缩了一下,但没有拒绝。
..........