学习相关的知识,包含巴特努的南布利加地区就有这样的风俗,克雷顿以为这或许翠缇丝做出来送给唐娜的,野外出游是该备这样的药物。
朱利尔斯拿走了另一个袋子,他检查的速度比克雷顿快多了。
“瞧瞧我找到了什么?”他从袋子里抽出一张相当完整的狼皮炫耀着,“这好像是你上次进下水道时穿的披肩,摸起来真暖和。”
克雷顿把狼皮夺了回来叠好,重新装进袋子里。
“干嘛这么紧张?”
中尉板着脸:“这是我的错,我忘记给他找安眠地了。”
狼行者马歇尔用自己的遗体帮了他很大的忙,虽然没能隔绝阿西娜的侦测法术,但那是他自己不好,触碰了法术陷阱。在那之后,马歇尔的狼皮还是为他隔绝了蜘蛛的精神控制魔法。
按照巴特努的习俗,他该给马歇尔买一副好棺材,葬礼上最好再请个食罪人才算回报。
“他是个变形者?!”
朱利尔斯注意到他用的人称代词的特殊之处,惊恐地甩动双手,仿佛要甩去什么无形的累赘。
“没关系,他是个好人。”克雷顿把袋子系在腰上。
唐娜带它出来大概是为了御寒,这没什么可指责的,他觉得马歇尔大概也会这么想。
“那还真是”
朱利尔斯的情绪稍微回退了些,但评价还没有发表完就又陷入了沉思。
他自从来了热沃就一直这样,克雷顿已经见怪不怪了。
“一会儿我们去教堂,看看路易斯教士还愿不愿意见人。”
街上的火焰已经庇护了一个晚上,人们还按照教士的指点喝了放盐的酒,这都没有找到“野兽”痕迹,教士应该没有理由再拒绝见外人的拜访了。
“裴伦先生,我的父亲这几天都去了哪儿?”
唐娜依旧配合着克雷顿的伪装,但她对于“父亲”这个词并不熟悉,因此说起它时比用“叔叔”这个称呼显得更加生疏。
裴伦正坐在后厨的矮板凳上刷一