子还是很大的嘛。”
“王...月半?”主播象征性的闻了一下,只见王胖子撞了一下主播,“啊哟,小同志,我们过命的交情,叫的那么生疏?”
“那叫你什么...”
王胖子嘿嘿一笑,“你看我这个月半像啥?”
脚盆鸡直接一脸懵。
月の半ば?像什么?月中?
他们是脚盆鸡,不是华国人,看不懂华国字啊
“胖爷我的名字和我的身材不是顶像吗?”
“胖....子?(で...ぶ)?”
“这不就对了吗?”
脚盆鸡再次呐喊,这不是歧视他们吗?
月の半ば能组成でぶ?
骗鬼呢?哪里像了?
只能说华国文字博大精深吗?
注:日语月半翻译月の半ば,胖子翻译:でぶ