手打书 > 玄幻奇幻 > 文豪1978 > 第553章 翻版林语堂(求个票)

第553章 翻版林语堂(求个票)(5 / 10)

转眼他已经回香江一个多星期了,大部分的精力都放在了为HD水灾的宣传和募捐工作上,都忘了美国那边还有个专栏。

6月的最后一周,《纽约客》发表了《舌尖上的中国》系列文章的第一篇《自然的馈赠》。

《纽约客》总编罗伯特·戈特利布专门为林朝阳的专栏写了个编者按,

他在其中这样写道:

「林对于饮食文化的理解达到了常人难以企及的境界,在他的笔下,每一种食物都被赋予了生命。

它们从诞生起,就包含了当地族群的历史和文化基因,是一个拥有久远历史的文明的横截面。

读他的文章是一种令人愉悦的享受,我相信读者们在读过文章之后会赞同的我观点。」

罗伯特·戈特利布对林朝阳的称赞是他的个人看法,但在杂志上市之后,也获得了许多美国知识分子的认可。

一篇《自然的馈赠》,表面上讲述的是饮食文化,实际讲的却是生活态度、社会变迁、历史发展,意涵之丰富、境界之高远,令这些美国知识分子大开眼界。

这些人第一次看到有人竟然将饮食与文化、历史、地理相融合,创造出了一种完全有别于普通美食品鉴的文章。

《自然的馈赠》发表之后,收获了不少读者的好评。

除了口碑上的胜利,这篇文章也让《纽约客》的销量有了些许起色。

进入八十年代,纸媒的巅峰时刻已经过去,即便辉煌如《纽约客》也不得不面对销量下滑和读者厌倦导致的口碑下滑。

前一代总编威廉·肖恩执掌《纽约客》几十年,最后不得不黯然离场就是因为这个原因。

罗伯特·戈特利布接任总编,既要维持《纽约客》原有的风格,又要完成老板的盈利要求,还要满足读者对于新鲜感的追求。

数年以来如履薄冰,为林朝阳开设专栏,这个决定对他和《纽约客》来说可谓大胆至极。

作为一份面向西方知识分子阶层的精英读物,《纽约客》自有其调

最新小说: 818我那些攻略对象[快穿] 总裁爹地,复婚向左看 一吻成婚,独爱蜜糖妻 穿越异界练小号 玄幻:开局科技界,猥琐发育,别浪 姻差郎错:扑倒呆萌相公 跷爱星妻,驯服第一老公 武道凌天 千机录 先上后爱