哥廷根的市政厅旅馆当中,加里波第与几位青年意大利的流亡者嘴里叼着烟斗,手中还紧紧握着几份略微发皱的英文报纸。
他们当中懂英文的人并不多,但好在这些报纸都已经被人提前用钢笔翻译成了意大利语。
由于全篇翻译的工作量过大,所以翻译者只节选了其中的部分片段,但是哪怕仅仅只是阅读标题都能让人感受到其中触目惊心的场景。
《针对斯温暴动的最终判决尘埃落定》
伦敦地区检察署检察副长兼警方特别代表亚瑟·黑斯廷斯:“来自34个郡的1976名暴动分子根据其犯罪程度轻重,分别被判处流放、监禁、罚款或立誓不再扰乱治安等刑罚。”
《避重就轻!据本报所知,暴动分子中有252人被判绞刑!》
《警察国家的前奏曲!在陆军大裁军的背景下,苏格兰场公然要求扩军!》
据灵通消息人士透露,某位伦敦警方高层人士曾在非公开场合向内务大臣墨尔本子爵建议:应当允许警察部门快速征募一支人数庞大的特别警察部队,因为这些“特别”警察的招募可以使改革示威者取消至少一场集会。
《内务大臣采纳荒谬建议,并向议会提出‘特别警察法案’》
据今日早间消息,《特别警察法案》于辉格党控制的下院通过三读,但在托利党控制的上院遭到多数票否决。罗伯特·皮尔爵士在《特别警察法案》问题上与内务大臣墨尔本子爵联手,试图说服托利党成员批准法案通过,但却遭到党内强烈反对。
纽卡斯尔公爵:“我们不能危害不列颠的自由风气,扩大警察权力有损我们的地方自治传统。”
《辉格党的自由旗帜出现动摇?帕麦斯顿子爵提出不同看法》
帕麦斯顿子爵:“托利党不想扩大警察队伍的初衷,既不是为了维护自由,更不是为了保护地方自治传统。而是因为他们想要在暴动中直接出动军队进行镇压,警官队伍的扩大将使军队无法再插手治安问题。”
《万有