罗伯托·贝尼尼那并不标准的中文发音通过电视讯号传遍了米国,乃至众多西方世界国家,让林为民的名字和《美丽人生》一起,在奥斯卡颁奖礼之后的几天内成为世界各国诸多新闻报道上的热门词汇。
而在奥斯卡当晚,有媒体拍下了罗伯托·贝尼尼站上椅背张开双臂的照片,也在第二天成为了米国各大媒体的报道封面。
与此同时,“斯皮尔伯格的苦笑”也随着这一届颁奖礼的传播成了一个不大不小的笑料。
众所周知,斯皮尔伯格当年买了《无论如何,人生是美丽的》的版权,但因为受到了一部分激进犹太群体的影响,最后没有改编这部,转而拍摄了由澳大利亚家托马斯·肯尼利创作的同名《辛德勒名单》。
《辛德勒名单》在当年同样横扫了奥斯卡,所以真正说起来,其实斯皮尔伯格也不算是有眼无珠。
只不过恰好他和罗伯托·贝尼尼同时参加这一届奥斯卡颁奖礼,组委会为了这个噱头在安排座次的时候,特地把他和罗伯托·贝尼尼安排到了一起。
从事后的效果来看,组委会的目的确实达成了,并且是收到了奇效。
《美丽人生》那略显坎坷的改编经历在罗伯托·贝尼尼和斯皮尔伯格两位才华横溢的导演的共同出镜之下,增添了几分传奇色彩。
连续一周时间,关于奥斯卡和《美丽人生》的新闻成了米国和许多英语国家的热点事件,助推了原著的销量出现了一波大幅增长。
消息传回国内,同样也引起了热议。
去年上半年林为民去米国领了个普利策奖,给关系紧张的中米关系带来了一丝缓和的契机,七月份米方高级官员访华,随后两国的关系逐渐回温。
到了今年,关系已经基本恢复正常,《美丽人生》连夺四项奥斯卡大奖的消息自然而然成了众多官方媒体报道的焦点。
这部影片虽然从导演到演员都是外国人,但并不妨碍国人对它的亲切感,这可是林为民的改编的电影。
继《霸王别