是个中国通,他就经常从港台、大陆地区引进一些中文畅销书,销量……差强人意吧!
毕竟本子国内的作家实力强劲,什么类型的书籍都不缺。而引进的海外书籍,中文是远远不如欧美畅销书的,并不像欧美著名作家,做宣传都没人知道啊?
当然,还有个本地适应性和文化逆向输出的问题。
比如说言情小说和轻小说,港台大陆的读者,他们很容易理解本子高校生的生活,因为有日流的文化输出。
但本子读者,他们看到港台大陆的高中生恋爱,直接就是一脸懵逼。因为根本无法理解这样的社会背景。没有那种代入感。
然而这一次,森村行一突然发现了这本《浩瀚的大洋是赌场》。读完以后,他立刻发现了这个好机会。
首先就是没有丝毫的文化隔阂。《赌场》本来写的就是本子海军史嘛!
而且在本子国内,二战史本来就是一门显学,同样是财富密码,有着一大批的忠实读者。尤其是本子海军。要不然,后来又怎么会出现舰娘呢?
最后就是……竟然是大陆作者?那不是爽歪歪,很好哄骗吗?
于是森村行一断然决定,就用100万日元的“高价”,抢先争夺下这本书的出版权。反正大陆作者又没有见过世面,他们那里穷的连衣服都穿不起吧?
然而出乎意料的是,当森村行一急匆匆的赶到了部队出版社,他却被告知——《赌场》的海外出版权,在香港的大福出版社手中?
这就有点麻烦了。香港的那群人没有那么的好哄骗,起码不会像大陆那些土老鳖,好像就喜欢白送上门。
不过也不是什么大问题。无非就是加钱。那就……200万日元?还是300万?
所以森村行一就想观看这次的访谈节目,看一看作者,再次衡量一下《赌场》的价值……
……
“缘哥,你的笔名比较奇怪。为什么叫做愤怒的缘哥?”主持人王小姐也知道不能继续中规中矩了,否则肯定会收视率大