注意力依然是一件难事——体型超过正常水平十倍的它们可以轻而易举地用尖叫声置人于死地,但从植物进化成神奇生物之后,这些原本只是块茎的家伙似乎也产生了智慧,学会了在非必要的情况下把嘴闭上,以免每次出土都要害死自己的饲养员。
斯普劳特教授正在小心地评估着它们的危险性,如果一切顺利,魔法部的魔法生物管理控制司估计很快就会收到她的来信,要求他们承认一种新的、具有近似人类智力的魔法生物的存在——马人们在当初得到这一评价之后愤怒得几乎不能自已,但曼德拉草应该不会在意这么多。
哪怕它们已经通过牌技证明了自己比人类更聪明也一样。
……说到这个,尽管这些有智慧、会自己走路、还能用分叉的根须代替双手的巨型曼德拉草身上谜团重重,但最让斯普劳特教授感到费解的,还是它们学习新事物的途径——她一直也没弄明白,是什么人教会了这群这群茶褐色的大萝卜怎么打牌、而且还拿各自头上的叶子当筹码的……或者更进一步深究,他们手里的扑克牌究竟是从哪儿来的?
看样子她似乎还没有注意到它们偷偷藏在花盆底下的那套名字叫“麻将”的东方赌具,否则答案应该是很明显的。
不过,今天让哈利心不在焉的倒不是那些正在一墙之隔以外挥舞着须子大打出手的大可爱(好像是发现有人利用粘在身上的泥土藏牌了),由于斯内普的储藏室惨遭洗劫害他高兴得一晚没睡好是一方面,更主要的还是在为近在眼前的学院杯感到紧张。
格兰芬多队的队长奥利弗·伍德平时是个爽朗热心的人,但只要一牵扯到魁地奇,性格就会大大地改变,按照弗雷德和乔治略显夸张的说法,他在训练场上一点人性也没有。
狮院在去年因为缺少像样的找球手而一败涂地,这也是为什么哈利会被赶鸭子上架的主要原因。伍德对他的期待很高,但要求也很严格,而两者都在持续不断地稳步提升着他的精神压力。
想到这里,哈利不禁有些走神,手上的园艺