法,白实秋真的觉得不值一讪,就说当年拍《十七岁的单车》的时候,白实秋特别用力的那一场,被电影中的父亲给打倒在地,镜头都不追上去,这其实也是一种手法。
如此运用好不好先不说,人物从镜头里出入,即机位固定镜头不动,这种手法是日本的小津安二郎在《东京物语》里首先采用并且用的很好。
白实秋真的是压根儿从一开始就没合计有抄袭这么一码子事儿出来,却不想,事情的变化超出了他的预料。
……
“对《改编剧本》的拙劣模仿!”
玛利亚·古辛诺塔回去就写了这么一篇文章,这个女人就这样的较真了。在这个文章里,还特别的提到了一点,那就是中国人的一贯山寨行为。
本来是个影评,结果却一石激起千层浪,这种扩大打击面的行为,引发了好多的话题。
“没错!中国人就是这样,他们就是喜欢抄袭,山寨大国,哈哈……”
“去看看吧,中国的一切都是抄袭别人的,他们偷走了无数的技术。”
“没错,我们德国的技术就被偷走了许多。”
网络上竟然有许多的人支持古辛诺塔。
当然,也有人反对,阿基·夸雷斯马基这位北欧的戏剧怪才实在是忍不住了。
“完全不相干的电影,如何构成抄袭?”
他一这个标题发表了自己的影评文章,应该说,还是有理有据的,毕竟《我》跟《改编剧本》,根本就没多大的关系,所谓手法类似,就这个手法本身都是差距极大的,更别提故事本身一点儿关系都不存在。
此文一出,倒是也得到了一些个人的支持,特别是看过《我》这部电影的媒体人跟影评人。
事实上,只要有基本的判断能力,以及看过这两部电影,那么就一定可以得出正常的结论,这两部电影一点儿关系都没有。
但是,阿基的言辞太过犀利,他在文中有一句,‘一个女人疯癫到何等程度才能认为这是抄袭’,这话本身没错,但