军,听俘虏们说他几次三番拒绝撤退的飞机,坚持留下来和士兵同生共死,听到他阵亡,俘虏们都哭了。”
他立即给戈培尔打电话:“博士,您送来的资料我很满意。我演讲的题目就叫《巴顿之死与美利坚的前途》,考虑9月26日对美演说,让‘欧洲之声’预先造势,那天也是美国总统大选辩论日?”
“是的,您没记错,我会贯彻您的要求全力造势。”
霍夫曼微微一笑:“那就是这一天了,我要告诉美国人民关于战争与和平的真相,不能再让他们被政客玩弄于鼓掌之中。”
军,听俘虏们说他几次三番拒绝撤退的飞机,坚持留下来和士兵同生共死,听到他阵亡,俘虏们都哭了。”
他立即给戈培尔打电话:“博士,您送来的资料我很满意。我演讲的题目就叫《巴顿之死与美利坚的前途》,考虑9月26日对美演说,让‘欧洲之声’预先造势,那天也是美国总统大选辩论日?”
“是的,您没记错,我会贯彻您的要求全力造势。”
霍夫曼微微一笑:“那就是这一天了,我要告诉美国人民关于战争与和平的真相,不能再让他们被政客玩弄于鼓掌之中。”