是被骇得不轻。
在这里,不得不提,在今年年初,天舞的官网上,被植入了一个刚研发出来的翻译软件,有特别试用的味道。不过,这是单向的翻译,也就是说,在天舞的官网上发言,无论是哪个国家的,用的何种语言,只要用唯一的网络号登陆后留言,一旦发出去,就会自动被翻译,并显示为汉语。
于是乎,这极度方便了两个官网上的华夏人,虽然依旧能够看得到,发言人来自哪个国家,可完全能看懂对方都说啥了。
只不过,苦逼的是那些外国友人,华夏的能看懂他们说啥,可他们,却不能懂华夏人在说什么,只得辛辛苦苦的将发言复制粘贴到专门针对本国语言的额外翻译软件上,才能勉强保持正常交流。(未完待续。如果您喜欢这部作品,欢迎您来起点手机网(qidian.cn)订阅,打赏,您的支持,就是我最大的动力。)