的一段公路,所以不可能让她一个人在路上来回地走。
我从大学毕业都已经有数年之久,更不要提高中。
现在想来,突然发现自己竟然不知道应该怎样和一个几乎可以算是陌生的女高中生交流。
想到这里,我就又感到一阵头痛。
离新人奖的获奖结果公布还有一段不短的时间,所以我审核凉子的稿件的时间可以说是极为充足。
趁着平井老师的作品的编辑工作快要告一段落,我再次拿起凉子的那份稿件仔细读过。
故事里有一对年轻的男女,他们在开满樱花的街道上相逢,当时天边的残阳正倾吐出一天之中最后的光火,男孩和女孩隔着人群遥遥地相望了一眼,然后便回头走向了各自的日落。
这就是那个故事的开头所讲的大致内容。
这一开篇看似并没有什么特别之处,只是一般的爱情小说,可是行文中的一些古怪用词博得了我和小野前辈的关注。
“夕阳睁开了双眼,所以彼岸花迎来了注目……”
在故事第一幕的结尾,突兀地出现了与前文毫不相干的事物。
先前明明还写到妖冶的垂枝樱正开得鲜红,可是一到结尾却出现了“彼岸花”……
她到底想要表达什么呢?
仅仅是想以突如其来的转变来赢得评委们的侧目?
仅凭我对那个女孩的印象来说,她应该不会做出那种近似于哗众取宠的举动。
一名真正的作家,对于故事的考虑往往都会非常慎重。
而且……不知为何,凉子在她所写的那个故事里,是以她身边真实存在的人的名字来为书里的角色命名的,不过姓氏却并不相同。
想到带有自己名字的角色在书里被其创造者肆意地操控,像是一个提线木偶,不由自主地做出各种各样的行动,我的心里就莫名地感到很不舒服。
红色的樱花、红色的夕阳、红色的彼岸花……
红色……
文中提到的“彼岸花”