听上校把话说完,那时你的疑问自然就会得到解答。”
帕梅拉乖乖坐好。
威尔塔上校面露微笑,但只是一瞬的事,他就绷紧了脸:“我很好奇,既然黑太子说你是刺杀皇帝的人,怎么会把审问的任务交给我们。莫西卡人向来受歧视,突然委以重任,必有蹊跷。帕梅拉小姐,你的看法呢?”
“我没什么看法,”她摇头,最讨厌勾心斗角的事了,“您一口气都说了吧。”
“两个月以前,我曾经下令逮捕过野樱桃村的全部村民,那座村子在卡雷塞斯东南边一百五十里,紧挨着哀嚎沙漠,”上校说着不相干的事,“用的理由是他们为大盗里卡多提供粮食和藏身之处。实际上,他们若真为里卡多提供食物和藏身之处,我是不会有兴趣过问的,”他意味深长地瞥了帕梅拉一眼,“我的部下在野樱桃村附近巡逻时失踪了好几个,所有的迹象都表明问题出在村子里。”
“这和我的事又有什么关系呢?”他知道我们和里卡多先生的事了?小姑娘赶忙用提问来掩饰慌乱。
“总是有关系的,”老上校的视线仿佛能钻进她心里,“一个失踪的部下留了封信给我,用我们红翼队特有的方式藏起来,被我们找到了。信上说,村民们正在从沙漠边缘开采一种奇怪的黑色石头,还留了一点样品在信里。据信里说,这种石头能使人发生变化,要我赶快采取行动。不过,他没能在信里说明是何种变化,我猜当时情况紧急。奇怪的是,我们后来在村里村外没有找到什么黑石头。”
上校从腰间解下一个皮质的小口袋,从口袋里倒出几颗小石头,大小与谷子相仿。“这就是随信附上的样品,”他拿起一颗,托在掌心,“我相信你见过。”
帕梅拉从威尔塔手中取过石头,仔细端详。有一点像是石人们常用来制作工具、建筑房屋的黑曜石,但是比起黑曜石来要透明,烛光下散发着一圈黑色光晕。我见过吗?她摇了摇头:“对不起,上校先生,我没有——”
“小斑鸠,你确实见过,”维洛克团长说