护,说是要确保各类经卷的安全。
除了三位大师编纂的“经典”,其他吐藩僧人翻译的还真是佛教经文,只是其中良莠不齐,很明显没经过仔细的甄别就被赤德祖赞统统从域外“请”过来了。
三位大师对其中的部分很重视,进行了认真的指导,但对其他大部分爱理不理的,由着吐蕃人自己翻译,这质量就可想而知了。
经过今天的事,高汉因赤德祖赞那声情真意切的“兄弟”而产生的好感荡然无存了。
“这是一个疯狂而且勇于自欺欺人的人,观其今日所作所为,吐蕃将来想不乱都不成了。”这是高汉给赤德祖赞的定论。
看着满殿的经卷高汉想起了赤德祖赞临走前的再三交代,高汉笑了,“我尊敬的赞普,请你放心,我会好好‘保护’这些对你来说极其重要的经典的。”