前西学话本讲授的关键人物。
他的爱好与偏向可牵涉到西学节奏的问题,这是高翰文不得不重视的问题。
但从郭有德总结来看,相比于三国,泰西故事讲起来还是太陌生,大家没什么反应,缺少吸引力,要是能有些搞笑的东西加入进去就好了。最好是自己主讲内容,由另一个人把自己内容里的笑点扒拉出来,这样构造一个恍然大悟的过程,既让观众笑,又让观众恍然大悟,这样对故事情节的记忆更深刻。
这话虽然是断断续续说出来的,可这套东西高翰文明白啊。这不就是传统相声吗?逗哏负责主讲,捧哏负责兜话,并把笑点恍然大悟似的发掘出来。
只是与后世某位相声大拿同姓而已就已经这么厉害了吗?
于是乎,很顺理成章的事情,按照后世对口相声的节奏重新梳理了一个泰西小故事。
原则倒也简单,就是让郭有德讲些有槽点,或者有悖论,有bug的话,让他未来的搭档讲这些槽点、悖论、bug、无知用谐音梗、伦理梗、逻辑梗等的方式当场点出来或者扩大化。
本质上就是用捧逗一方或者双方的下不来台的丢面子,让观众产生优越性而理直气壮地发笑。
而且,幸好故事背景是泰西,所以故事情节多离谱也是能接受的。要不然引起联想就犯忌讳了。如果谁要是感觉这个泰西怎么总跟大明很像,那实属自己对号入座了,没那必要。
梳理的第一个故事就是一个张三的故事。
至于为什么一个泰西人为什么要叫张三可别细究。
只说张三他父亲奥赛罗跟着哥伦布的手下去了新大陆,干起来奴隶贸易的勾当,从此就家族兴旺发财了。
才10年贸易,他们家发财的程度怎么说呢?从他们家城堡花园规模就看得出来。不说其他,只说他们家,张三他父亲奥赛罗那屋有直达他们家保姆小妮娜的大马路,直接驾车快马一刻钟就能到,叫父保马路。
捧哏插话他妈妈能忍吗这事?
再说张三妈