土的公民们而言完全不成立的常识,不同的联邦组织形式也带来了千奇百怪的搭配类型。只要这位国王没有试图利用他的权力来摧毁东盟的根基,东盟也许愿意保留类似的君主作为和谐相处的象征。
如今的东盟是由原本的ASEAN重组而成,在那之前,构成ASEAN的各国已经分崩离析。把这一大堆马赛克勉为其难地拼凑起来是一项费时费力的工作,而且历经了几代人的奉献和牺牲才得以完成。即便如此,东盟仍旧逃离不了战争的折磨,只有少数地区凭借着强有力的军阀的保护而维持了和平。
混乱为外来者带来了更多的机遇,比如像卢塔甘达这样的雇佣兵首领。他对麦克尼尔说,自己是东盟境内某处岛屿的主人,那里如今成为了他的手下盘踞的重要据点。
“听起来还不错,当海盗?”伯顿先表示了一番恭维,又隐晦地拒绝了对方的招揽,“可是,我们两个——”他指了指麦克尼尔,“——都是陆军出身的士兵呀!让我们在这里当海盗,也许我们第二天就被东盟海军给剿灭了。”
“都是兼职,有专门的人员负责做海盗,也有专业人士负责上岸去当雇佣兵。”卢塔甘达有些依依不舍地继续把视线投向逐渐离他们远去的那座绿色城市,“做雇佣兵,最重要的是自主,不被别人使唤。这也是雇佣兵组织很难发展壮大的原因,因为若是规模再大一些,就和发放薪水让手下办事的军队没什么区别了。”
“说到海盗,咱们沿着海岸线走了这么多天,始终没有碰到东盟海军。”麦克尼尔始终认为正规军的缺席意味着各种意义上的危机,“卢塔甘达,东盟的海军主力……现在归哪个军阀指挥?”
卢塔甘达没有回答,他倏地跳了起来,趴在栏杆旁朝着另一侧张望,疑惑地皱起了眉头。麦克尼尔见状,也效仿着他的模样观望,同样看到了远方的海平面上隐约浮现出几个黑点。不一会,黑点越变越大,显露出了它的真面目:那是几艘样式怪异的军舰,比起麦克尼尔印象里的驱逐舰或是鱼雷艇而言,体现出了一种风