那个女人听到“首领”之际触电般的缩回了手,她似乎并不害怕弗兰肯斯坦,却敬畏着那不知名的“首领”。
另外的两个女人也返回了破败歪斜的房子里。
查尔斯惊魂未定,他却很快发现在弗兰肯斯坦前方带路的“时间之父”正欢快的笑着,那像是在嘲弄自己这个懦弱无能的书呆子。
“你还是很有魅力的,狄更斯先生。”“时间之父”碰了碰头上的礼帽,那张带着眼罩的脸上仍旧带着笑意,但他没有多说什么,只是悠哉地走下湿滑狭窄的阶梯,然后走进又一处逼仄的巷弄之中。
“他没有恶意,他一直都是这样。但我还是替他向您道歉,狄更斯先生。至于那三位女士,她们不过只是为了能活下去。”弗兰肯斯坦此时从怀中掏出了一个袋子放在了微微散发着灯光光亮的虚掩木门外面伫立的酒桶上,“太多的钱会招致死亡的厄运,我能给的只有最微不足道的施舍。”
“我明白,弗兰肯斯坦先生。”查尔斯舔了舔因为紧张而干涩的嘴唇,他现在可以直视弗兰肯斯坦那双眼睛了,但他却无论如何都无法相信玛丽·雪莱笔下的一个人造生命会出现在他的眼前。
但查尔斯不再惧怕弗兰肯斯坦,他知道那巨人般的身体里有一个或许比大部分人类都要善良正义的灵魂。
“谢谢您,先生。”查尔斯在弗兰肯斯坦转身时说道,“为您所做的一切表示衷心的感谢。”
“不,谢谢您,狄更斯先生。”弗兰肯斯坦稍稍停下了一瞬的脚步,但他没有回头,他只是用低沉的嗓音说道,“这些话对我而言非常重要,它们让我相信我或许还有活着的意义。”
在这番对话之后,两人唯剩下沉默的前行,但查尔斯第一次露出了宽慰的笑容。
道路一直向下,查尔斯知道“时间之父”正带着他们走向东区迷宫的边缘,他们正在接近港口的造船厂,而在这里已经可以听到远处若隐若现的