核了。
如果在中国,有人当面邀请他参加晚宴,他明知那天乐队排练,或有演出,没空参加,也会很客气地说“谢谢,我安排一下,要是有时间,我一定到场。”
上次,歌王江翌请客吃饭,两人就是这样约定的,但容修那时在做生而为人的电影音乐,可他还是应下了。
临分开时,容修还客气地补上一句,“我到时候看,能来一定来。”
江翌就欣喜地猛点头,热情地对容修说“弟弟一定要赏脸过来啊”
说完,两人哥俩好,勾肩搭背。
事实上,两人心里都很明白,容修已经婉拒了邀请,这么做只是为了保住对方的颜面。
然而,中国人“含蓄”的这一套,放在西方人身上就不适用了。
拐弯抹角,为面子,委婉客气,不直言拒绝,只会让主人家觉得你扭扭捏捏、不识抬举。
对西方人来说,不去就不去,有事就有事,直截了当地告诉人家“不能去”,避免到时给主人家带来麻烦。
因为西餐不像中国酒席,可以一桌一桌的订。如果西餐不是“buffetstye”,则须要按人数一位一位订,主人得知道确切人数,才好安排每个人的餐食。
所以,不论参不参加,都得告诉别人一声。
容修琢磨一会,眸中透出无奈笑意。
由于着装原因,他没有随身携带钢笔,便以询问目光示意,是否能用办公桌上的签字笔。
白夜敛眸含笑,依然一副绅士有礼的模样,对容修颔首。
这就是邀请函附带的另一张帖子的作用了,主人家非常周到。
容修将邀请函收下,又把另一张较小的空白请帖打开,在上面写
xiu
aetsitheasure
thekdvitationof
rbaiyefornch
下方同样写明了具体时间。
只见他笔走龙蛇,行云流水,字迹险劲且严谨,白