什么?
就凭四句二十八个字,
哪怕是单独拉出来,都足够惊艳这个世界千万次!
就凭这个所有人觉得难解的题,
被周铭随随便便就赋予了最让人惊叹的诗意!
诗译!
这一刻,
他们突然茜想起了周铭在测试开始之前,说过的那句话——
【今天,我来“诗译”!】
那时候,他们都自动把这两个字理解成了一种修饰。
把它与“意译”划了等号。
但现在!
当周铭完成第二道题翻译的那一刻。
他们发现。
自己错了!
错的可笑、错的离谱!
原来.....
他口中的“诗”,是字面意思啊!
这小子!
为了给第二题一个完美的答案,
为了体现出中文的美感和魅力。
竟然.........
真的做了一首诗!!
一首无论是格律、还是文字,
都堪称绝妙、唯美至极的诗!
这太荒诞了!
像是一记闷棍,
打的许多人一时半会都反应不过来。
不是!
你这个小洋人过分了啊!
你才八岁!!
八岁作诗,而且还是一首仅仅听一遍。
便觉朗朗上口,画面感铺面来袭,很难在忘却的诗!
你要开卷了是吧?
不给全九州的小学生、中学生和大学生留活路了呗?
别人八岁就能作诗!
那我八岁在干什么?
拿着水枪滋滋滋,上课背不出咏鹅被老师打板子??
直播间,沉寂如冰。
周铭那首“诗词翻译”的余音,
绕梁不绝。
顾言僵坐在板凳上,
在短短几分钟的时间内,
仔