还奄奄一息的小狮子们已经憨然入睡,甚至长出了胎毛,这让珀斯直观的感慨魔法的神奇。
随即说道“感谢您的帮助,查克先生。如果您不介意,我将在我的城堡设宴款待您,以表达我最诚恳的感谢。”
正当老查克要说什么的时候,远处居民纷纷走了出来。
当他们看到珀斯与狮子的尸体时,顿时欢呼道“领主大人万岁!”“领主大人万岁!”
显然,这并不是个说话的好地方。
无奈,两人不得不带着母狮的尸体与怀里的小狮子回了城堡。
........
在回去的路上,不停有人们朝珀斯行礼问好。
老查克见状,不禁感慨“看来您在的威望与仁德,已经深深印在了您的领民心中。”
“您过奖了,这只是我最为领主起码的责任。况且,其实我还有很多没有做好。”珀斯笑着说道。
又不禁看了看路边经过的牛车与鸡鸭,无奈道“就像这路边的粪便,这很影响领地的卫生。”
老查克一愣,心想这位男爵阁下可真是幽默,这哪里是什么大事。
毕竟,就算翡冷翠的南山城中一些地方,都避免不了这样的景象。
想了想,只能摇头笑道“您真是太谦逊了。”
....
回到城堡,老查克低头看着城堡大厅地砖上的郁金香徽章,久久出神。
还是老斯顿迎接珀斯时看到了查克,不禁调侃道“老查克,你的腿脚可真够快的!”
“老家伙,你也不年轻了!”老查克回怼到。
珀斯见两人如此相熟,不禁有些惊讶。
毕竟德鲁伊向往自然,他们往往都很神秘。
对此,老查克笑着解释“珀斯阁下不必惊讶,斯顿曾和我一起,都是侍奉您故的您的母亲——娜吉夫人的侍从。
只是当您出生的时候,我即将晋级大德鲁伊。所以您的母亲与我约定“当您成为骑士之时,将是我追随之日。”