身为东海师范大学英语专业的学生,专业造诣竟然还不如一个初中生。张勇顿时恼羞成怒,恶狠狠道:“这个不算!再来!你再说一个!”
“还来?”耿文扬示意左右道:“这是他要求的,翻译的不对可别怪我。”
张勇见他竟然显摆起来,怒火中烧道:“快说!”
“好!我说!”耿文扬嘿嘿一笑道:“Thedrum’stemperatureistoohigh.”
“Thedrum’stemperatureistoohigh.”
drum的意思是鼓或者鼓状物,只是鼓的温度怎么会高呢?张勇百思不得其解,搜肠刮肚苦想了半天才不得不道:“鼓……鼓的温度太高了。”
那帮男女同学纷纷点头道:“我也觉得是这个意思。”“张勇翻译的对!”
“哼!鼓?看来你是真的不懂!”耿文扬把脸一沉道:“这句话的意思是汽包的温度太高了,得赶紧往锅炉里供水降温,要不然会发生事故的。”
庄晓梦总算听出了道道,开口问道:“文扬,你说的都是工厂里用的专业英语词汇,对吧?”
“姐,还是你的水平高。”耿文扬夸赞道。他正是利用师范生对工程专业英语不懂的弱点,借机好好收拾了一番心高气傲看不起人的张勇。
“工厂里用的英语我们又没学过。”张勇不服气道:“有种你说常用词汇。”
“行了!”庄晓梦见他闹得有些不大像话,好心劝阻道:“大过年的考什么英语呀?咱们玩点别的吧。”
张勇身旁的小伙子想帮他的忙,撺掇着提议道:“勇子,你不是带着吉他来的吗?来,请你一展歌喉给大家唱上一曲!”
俗话说得好:以己之长,克敌之短。张勇乃是学校里有名的歌星,吉他弹唱正是他的强项。
张勇终于回过神来,扭身拿起地上的吉他,稳住心神,试了两下音后弹唱了起来:“池塘边的榕树上,知了在……”
客观地说,张勇这