小时候的鹏城也有一些类似的小市场,他们是作为正统秩序的补充,只要不危害国家利益就不会被禁止。
东张西望的赵某人:这种环境我熟悉,跳蚤市场吗!只不过把时间改成了晚上。话说我记得在兔家贩卖人口也是违法的吧?这里根本不可能有奴隶市场…
砰!
口无忌惮的赵某人脑袋上起了一个漂亮的小栗子,朱国志悠然地收起了敲的发红的指节:那怎么能行?奴隶市场在哪个国家都是违法的吧?知道为什么明明天黑就开始的夜市我们要一直等到快12点才出发么?因为当地的规矩—半夜三更鬼门开。真正的鬼市只有12点才开始,这是多少年的默契(架空设定,勿拍),好东西也只有鬼市上才拿出来。而且从建国以后,鬼市上多了一种买卖,按照西方的说法,就是人才市场。
赵某人:啊?
21号摆摆手:你也知道的的,家家都有本难念的经,许多穷人家出身的学生早当家,通过种种途径合法出售自己的能力,比如说外国语学院的学生经常来鬼市上接活翻译一些不怎么敏感的非法杂志,比如国内不让发售的外文原版。这些杂志大多里头有一点小小的瑕疵,不能完全通过审核,它们的中文版大多数了和谐处理。可有的时候,这些小小的瑕疵却是关键信息,为了能够弄清楚完整的信息就诞生了这种产业链。他们的客户大多是理工、医学、历史文档等专业的研究室,按照老制度那些杂志要么通不过审核要么需要等上过于漫长的时间,反正这些人最终目的还是为了更好的建设国家,翻译出来的杂志对国内产生什么恶劣影响,上头就默许了这个产业链的存在。
赵某人:直接把它合法化了不行吗?不就是翻译一些文献吗?用着这么神神秘秘的吗?
21号:这些东西人畜无害,不代表所有的都是人畜无害。人文类研究资料里头经常夹带一些私货,各种误导和谬论还算是比较客气的,像一些外文报纸经常喜欢捕风捉影的扭曲一些国内事实,如果不加以管控的话有真麻烦了。你也